當天看到這個巧克力草莓也不覺得有什麼特別,就只是個甜蜜的代表吧!日記與隨筆: Valentine’s Day也提到不懂其中關聯,不多想的我也開始好奇,是我想的太少,還是確實另有深義?

甜蜜的心型巧克力+酸甜的草莓不就很明確的表示了情人節的代表物嗎?但是google的「l」跑哪裡去了?是紅色草莓那長長的梗嗎?還是google忘了自己的公司名稱?

Official Google Blog: Strawberries are red, stems are green…沒有明說,只淡淡的點出這個logo的微妙之處需要一些羅曼史與詩意,挺耐人尋味。

搜尋googe的第一個網頁是Barnabe Googe – Wikipedia,是個十六世紀的詩人,最有名的詞句是

I did but see her passing by, and yet I love her till I die.

看來這就是正解了,既有詩意又浪漫,至於Digg – Google’s obscure literary reference for Valentine’s Day?上的諸多猜測,就隨意看看囉。

Flickr上有很多的心形圖片,也許可以讓你感受到更多熱情。